Google Mail Calendar Documents Reader Web more »
Recently Visited Groups | Help | Sign in
Google Groups Home
Ishiguro: knock about
There are currently too many topics in this group that display first. To make this topic appear first, remove this option from another topic.
There was an error processing your request. Please try again.
flag
  8 messages - Collapse all  -  Translate all to Translated (View all originals)
The group you are posting to is a Usenet group. Messages posted to this group will make your email address visible to anyone on the Internet.
Your reply message has not been sent.
Your post was successful
 
From:
To:
Cc:
Follow-up To:
Add Cc | Add Follow-up to | Edit Subject
Subject:
Validation:
For verification purposes please type the characters you see in the picture below or the numbers you hear by clicking the accessibility icon. Listen and type the numbers that you hear
 
Marius Hancu  
View profile   Translate to Translated (View Original)
 More options 5 Nov, 17:57
Newsgroups: alt.usage.english
From: Marius Hancu <marius.ha...@gmail.com>
Date: Thu, 5 Nov 2009 09:57:12 -0800 (PST)
Local: Thurs 5 Nov 2009 17:57
Subject: Ishiguro: knock about
Hello:

Does
"to knock about"
also have the meaning of
"to exist?"

---
[She finds a lost music cassette in an old-things store, and the
question is, is it the very one she lost or just another copy of the
same song?]

"Do you think it could be the same one? I mean, the _actual_ one. The
one you lost?"

As I turned it in my fingers, I found I could remember all the design
details on the back, the titles of the tracks, everything.

"For all I know, it might be," I said. "But I have to tell you, Tommy,
there might be thousands of these knocking about."

Ishiguro, Never let me go, p. 172
----
--
Thanks.
Marius Hancu


    Reply    Reply to author    Forward  
You must Sign in before you can post messages.
To post a message, you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.
Cheryl  
View profile   Translate to Translated (View Original)
 More options 5 Nov, 18:02
Newsgroups: alt.usage.english
From: Cheryl <cperk...@mun.ca>
Date: Thu, 05 Nov 2009 14:32:29 -0330
Local: Thurs 5 Nov 2009 18:02
Subject: Re: Ishiguro: knock about

it includes the implication of moving about, possibly in rough or
informal circumstances. The cassettes are being bought and sold in
second-hand stores and passed around, not merely existing in the back of
someone's closet.

--
Cheryl


    Reply    Reply to author    Forward  
You must Sign in before you can post messages.
To post a message, you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.
Leslie Danks  
View profile   Translate to Translated (View Original)
 More options 5 Nov, 18:11
Newsgroups: alt.usage.english
From: Leslie Danks <leslie.da...@aon.at>
Date: Thu, 05 Nov 2009 19:11:54 +0100
Local: Thurs 5 Nov 2009 18:11
Subject: Re: Ishiguro: knock about

Marius Hancu wrote:
> Hello:

> Does
> "to knock about"
> also have the meaning of
> "to exist?"

Yes, but I would normally understand it to mean "to exist somewhere or
other reasonably accessible".

--
Les (BrE)

    Reply    Reply to author    Forward  
You must Sign in before you can post messages.
To post a message, you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.
Marius Hancu  
View profile   Translate to Translated (View Original)
 More options 5 Nov, 18:15
Newsgroups: alt.usage.english
From: Marius Hancu <marius.ha...@gmail.com>
Date: Thu, 5 Nov 2009 10:15:26 -0800 (PST)
Local: Thurs 5 Nov 2009 18:15
Subject: Re: Ishiguro: knock about
On Nov 5, 1:02 pm, Cheryl <cperk...@mun.ca> wrote:

Ah, interesting.

Thank you both.
Marius Hancu


    Reply    Reply to author    Forward  
You must Sign in before you can post messages.
To post a message, you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.
Django Cat  
View profile   Translate to Translated (View Original)
 More options 5 Nov, 18:49
Newsgroups: alt.usage.english
From: "Django Cat" <notar...@address.com>
Date: Thu, 05 Nov 2009 18:49:43 GMT
Local: Thurs 5 Nov 2009 18:49
Subject: Re: Ishiguro: knock about

More formally - 'in circulation'.

DC
--


    Reply    Reply to author    Forward  
You must Sign in before you can post messages.
To post a message, you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.
Marius Hancu  
View profile   Translate to Translated (View Original)
 More options 5 Nov, 19:07
Newsgroups: alt.usage.english
From: Marius Hancu <marius.ha...@gmail.com>
Date: Thu, 5 Nov 2009 11:07:21 -0800 (PST)
Local: Thurs 5 Nov 2009 19:07
Subject: Re: Ishiguro: knock about
On Nov 5, 1:49 pm, "Django Cat" <notar...@address.com> wrote:

Ah! Good to know.

Thanks.
Marius Hancu


    Reply    Reply to author    Forward  
You must Sign in before you can post messages.
To post a message, you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.
the Omrud  
View profile   Translate to Translated (View Original)
 More options 5 Nov, 22:29
Newsgroups: alt.usage.english
From: the Omrud <usenet.om...@gEXPUNGEmail.com>
Date: Thu, 05 Nov 2009 22:29:09 GMT
Local: Thurs 5 Nov 2009 22:29
Subject: Re: Ishiguro: knock about

It's worth adding that "to knock about with somebody" means that you are
often to be found in the same place;  hence you are probably friends.

--
David


    Reply    Reply to author    Forward  
You must Sign in before you can post messages.
To post a message, you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.
Marius Hancu  
View profile   Translate to Translated (View Original)
 More options 6 Nov, 12:46
Newsgroups: alt.usage.english
From: Marius Hancu <marius.ha...@gmail.com>
Date: Fri, 6 Nov 2009 04:46:56 -0800 (PST)
Local: Fri 6 Nov 2009 12:46
Subject: Re: Ishiguro: knock about
On Nov 5, 5:29 pm, the Omrud <usenet.om...@gEXPUNGEmail.com> wrote:

> It's worth adding that "to knock about with somebody" means that you are
> often to be found in the same place;  hence you are probably friends.

Thanks.
Marius Hancu

    Reply    Reply to author    Forward  
You must Sign in before you can post messages.
To post a message, you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.
End of messages
« Back to Discussions « Newer topic     Older topic »

Create a group - Google Groups - Google Home - Terms of Service - Privacy Policy
©2009 Google